Residential History

 


Residential History:
General Information

When?

 Time 1
 Time 2
 Time 3
 Time 4
Time 5
 Time 6
Time 7

Where?

Intake Assessment
(EE)

Intensive Protocol
(IP)

-
-
-
-
-
-

Questionnaire

EE:
Geburtsort

IP:
Lebenslauf und aktuelle Lebenslage

-
-
-
-
-
-

SIR Data bank 

IP:
Sozio
rec/table 6 (s1wg)
-
-
-
-
-
-

To assess the residential history of BASE participants they were asked to name all places or districts of residence since birth in chronological order. Within Berlin, the relevant East or West Berlin district was entered.
For each place of residence the following information is available:
Whether the setting was urban or rural, how long the person had lived in this place/district, reasons for moving out of that place, (stays during the war, including flight, were taken into account).
Further, participants were asked in detail about places they have lived in since the age of 60, especially when they moved after age 60, and in which type of residence they lived before moving.

 

 


Residential History:
Items used in BASE
 

Note:
According to the design, IP variable names for Time 1 have the prefix s1,
names for Time 3 have the prefix s3, and names for Time 4 have the prefix s4.


BASE items / variables
English translation
Variable names
Time 1

 

Erfaßt werden alle Wohnorte bzw. Bezirke. Ortsangaben in Berlin werden immer auf die jeweiligen Ost- oder Westberliner Bezirke bezogen.

All places / districts of residence are recorded. Within Berlin, the relevant East or West Berlin district is entered.

 

200

Im nun folgenden Teil geht es um Ihre Wohngeschichte. Ich möchte gerne von Ihnen wissen, in welchen Orten oder Berliner Bezirken Sie seit Ihrer Geburt gelebt haben. Es sollen auch Aufenthalte während des Krieges und der Flucht mit erfaßt werden.

The next section deals with your residential history. I would like to know which places and/or Berlin districts you have lived in since you were born. Please also mention places you stayed in during the war or as a refugee.

-

 

Wohnung

Zu allen Wohnungen wurden die gleichen Fragen gestellt.Die Information ist unter demselben Variablennamen abgelegt. Wohnungen können anhand der Variablen s1wgid unterschieden werden.

ID bzw. Nummer

Residence Note

Some identical questions were asked for all types of residences. Identical variable names are used to store this information. Type of residence can be distinguished using the variable s1wgid.

ID or number

s1wgid

201

Beginnen wir mit Ihrem Geburtsort. Wo haben Sie nach Ihrer Geburt gewohnt? Wie hieß der Ort und gegebenenfalls die Region?
(siehe Text)

Let's start with your place of birth. Where did you live immediately after you were born? What was the name of the place and / or the region?
(see text)

s1wg01

202

Was ist das für ein Ort gewesen?

1 = Dorf, Einzelgehöft
2 = Kleinstadt (unter 30.000 Einwohner)
3 = Stadt mittlerer Größe (30.000 bis 100.000 Einwohner)
4 = Großstadt (100.000 und mehr Einwohner)
5 = an wechselnden Orten

What kind of place was it?

1 = village, farmstead
2 = small town (less than 30,000 inhabitants)
3 = middle-sized town (between 30,000 and 100,000 inhabitants)
4 = large town (100,000 or more inhabitants)
5 = various places (i.e. moved quite often)

s1wg02

203

Bis zu welchem Jahr haben Sie in diesem Ort / Bezirk gelebt? bzw. Wie lange haben sie in diesem Ort / Bezirk gelebt?

How long did you live in this place / district?


Beginn: Jahr

Start: Year

s1wg03

Beginn: Monat

Start: Month

s1wg06

Ende: Jahr

End: Year

s1wg04

Ende: Monat

End: Month

s1wg07

204

Aus welchen Gründen sind Sie in diesen Ort / Bezirk gezogen?

Code

Why did you move to this place / district?

Code

 

1. Nennung

1st reason

s1wg08

2. Nennung

2nd reason

s1wg09

3. Nennung

3rd reason

s1wg10

4. Nennung

4th reason

s1wg11

205

Ich möchte jetzt noch einmal genauer wissen, in welchen Wohnungen Sie seit Ihrem 60. Lebensjahr gelebt haben. Als Sie 60 Jahre alt waren, wohnten Sie in ....
Haben Sie seit Ihrem 60. Lebensjahr einen Umzug in eine andere Wohnung oder ein Heim vorgenommen? *

I would now like to ask some specific questions about the residences you have lived in since you were 60. When you were 60 you lived in ...
Have you moved to another residence since you were 60? *

s1pa180

206

Sagen Sie mir bitte zu jedem dieser Umzüge, wann Sie ihn vorgenommen haben.

Please tell me when each of these moves took place.

 

1. Umzug: Monat

1st move: Month

s1pa181

1. Umzug: Jahr

1st move: Year

s1pa182

2. Umzug: Monat

2nd move: Month

s1pa184

2. Umzug: Jahr

2nd move: Year

s1pa185

3. Umzug: Monat

3rd move: Month

s1pa187

3. Umzug: Jahr

3rd move: Year

s1pa188

4. Umzug: Monat

4th move: Month

s1pa166

4. Umzug: Jahr

4th move: Year

s1pa167

5. Umzug: Monat

5th move: Month

s1pa169

5. Umzug: Jahr

5th move: Year

s1pa170

207

Haben Sie vor Ihrem Umzug in einer Privatwohnung, einem Seniorenheim oder einer anderen Wohnstätte gelebt?

1 = Privatwohnung
2 = Seniorenheim
3 = anderes, und zwar ... (genauere Angaben)

Before you moved, did you live in a private apartment or house, a senior citizens' home, or another kind of residence?

1 = private apartment
2 = assisted living
3 = other, namely ... (ask for details)

 

vor 1. Umzug (siehe Text)

before 1st move (see text)

s1pa183

vor 2. Umzug (siehe Text)

before 2nd move (see text)

s1pa186

vor 3. Umzug (siehe Text)

before 3rd move (see text)

s1pa189

vor 4. Umzug (siehe Text)

before 4th move (see text)

s1pa168

vor 5. Umzug (siehe Text)

before 5th move (see text)

s1pa171


Residential History:
Raw Constructs Created in BASE

Constructs
Construct names
Time 1
Construct names
Time 2
Construct names
Time 3
Construct names
Time 4
Construct names
Time 5
Construct names
Time 6
Construct names
Time 7

Place of birth


k1zort
-
-
-
-
-
-
Code